EL SIBARITA - RUTA DEL BUEN GOURMET - GUIDE OF THE BEST RESTAURANTS OF COSTA DEL SOL, SPAIN

El Sibarita: Ruta del Buen Gourmet ha sido concebida como un vehículo para guiar a los Turistas y Residentes por el laberinto de Centros y núcleos de población en que se ha convertido la Costa del Sol con el objetivo de servir de nexo entre sus habitantes y los finos Restaurantes dedicados a servir una muy rica variedad de platos exquisitos, recetas variadas desde las tradicionales Italianas, pasando por la variedad de carnes asadas y caza de nuestra tierra, así como el sabor del Mediterráneo, hasta los exóticos trídos desde Asía.


martes

RESTAURANTE Don Pescaito - Comida Tradicional Mediterránea

Ven a Conocernos y te obsequiaremos con un Detalle Especial de la Casa

Un rincón del Paraíso en pleno centro de Marbella


Carta de menú Don Pescaito

Entradas frías y Ensaladas

Jamón Ibérico Pata Negra con tomate rallado y pan de cristal
Queso viejo de oveja
Gambas cocidas
Tartar de aguacate con gambas
Ensalada del Chef
Ensalada mixta
Ensalada de pimientos Asados
Carpaccio de tomate con anchoas del Cantábrico y vinagrata de albahaca
Carpaccio de ternera con cesta de parmesano y rucula
Melón con jamón ibérico



Entradas Calientes

Croquetas caseras 
Berengenas en tempura con miel de caña
Tortillas de camarones
Pulpo a la gallega con milhojas de patatas
Mejillones al vapor o marinera
Chirlos al ajillo
Gambas al pil-pil con pimientos del padrón
Milhojas de foli con manzana caramelizada y reducción de oporto

Fritos de Marbella y Estepona

Chanquetes fritos
Boquerones fritos
Calamares fritos
Salmonetitos fritos
Goujon's de Rosada
Cazón en Adobo
Fritura malagueña


Sopas - Huevos  - Pastas

Sopa de pescado y marisco
Sopa de cebolla
Crema de langosta
Gazpacho andaluz
Salmorejo cordobéz
Crema de calabaza con huevo escalpado y crujiente de jamón
Huevos fritos con jamón serrano y patatas
Revuelto Don Pescaito
Revuelto de gambas y algas marinas con tostas alioli
Pasta negra al Pil-pil con langostinos y tomate cherry
Espaguetti Don Pescaito






Don Pescaito menu Letter

Cold appetizers and Salads

Pata Negra Iberian ham with tomato bread crumbs and glass
Old cheese from sheep
Prawns cooked
Avocado tartare with shrimp
Chef's salad
mixed Salad
Roasted pepper salad
Tomato Carpaccio with vinagrata Cantabrian anchovies and basil
Carpaccio of beef with parmesan and rocket basket
Melon with ham


Hot Entries

homemade croquettes
Tempura eggplant with honey
Shrimp Tortillas
Galician octopus with potato strudel
Steamed mussels or seafood
Spanked with garlic
Gambas al pil-pil with standard peppers
Foli strudel with caramelized apple and port wine reduction

Fried Marbella and Estepona

fried whitebait
fried anchovies
fried calamari
fried Salmonetitos
Goujon's of Rosada
Dogfish in Adobo
Fried malagueña


Soups - Eggs - Pasta

Seafood soup
Onion soup
Lobster cream
Andalusian Gazpacho
gazpacho Cordobez
Cream of pumpkin with egg and crispy ham scalping
Fried eggs with ham and potatoes
Scrambled Don Pescaito
Scrambled shrimp and seaweed with toasted garlic mayonnaise
Black Pasta with Pil-pil prawns and cherry tomato
Spaghetti Don Pescaito


Tenemos Servicio de Wifi y Cocina abierta ininterrumpidamente

We have Wifi Service and Kitchen open continuously

C/ Antonio Belón, 4 (Junto al Hotel Lima) - Marbella
Reservas/Reservations: 951 968 138 




Restaurante Italiano Puerto Escondido - Marbella


Puerto Escondido Bar - Taberna 

Comida Casera Típica Italiana 

Pastas y mucho mas

Tipical Italian Home Cooked Food Pastas & Much More


Para Tapear

Tapa de Jamón
Tapa de rosada frito 
Tapa de Queso
Aceitunas rellena de carne
Pinchito de pollo
Croqueta de mozzarella
Flores de calabacín fritos 
Croqueta de berenjenas

*Platos Principales:

Gazpacho
Ensalada mixta con atún o mozzarella
Tabla de embutidos y queso
Lasagna
Spaghetti con bolognesa
Ravioli de gambas y pera en salsa de albaca
Pollo al curry con arroz
Pechuga de pollo en salsa tomillo

*eligiendo un entrante y un plato principal con bebida: 10.00 €



ANTIPASTI

ENTRANTES  - STARTERS


Sopa del día - Soup of the day

Ensalada de tomate, mozzarella y albaca
Salad with mozzarella and tomatoes

Berenjenas con queso al horno
Roast aubergine with cheese

Mejillones o almejas a la tarantina
Mussel or clams a la marinere and tomato cherry

Tabla de embutidos y quesos con pan italiano
Plate of italian fine meats and cheese with bread

Bresaola con rucula y queso
Bresaola rocket and cheese

Pulpo en ensalada - Octopus salade




PLATTI PRINCIPALI

PLATOS PRINCIPALES 

MAIN COURSE

Wok de gambas y pasta china
wok with prawns and nuddols

Hígado con cebolla y hierbas 
Lever with onions and herbs

Ravioli de tinta de calamar relleno de lubina y gambas 
Black ravioli filled with seabass and prawns

Gnocchi con queso azul y nueces
Gnocchi with blue cheese and nuts

Lubina en salsa Pedro Ximenez
Seabass with sauce Pedro Ximenez

Pasta con gambas, calabacín y tomate
Pasta with shrimp and skullcaps

Entrecote con patatas y queso y ensalada
Entrecote with tasty potatoes and salad



DOLCI - POSTRES - DESSERTS

Tarta de chocolate con sopa de dulce de leche
Chocolate cake with cream

Tarta de queso 
Cheese  cake

Tiramisu - Mascarpone del día

Helado con frutas frecas 
Ice cream with fresh fruits

Tarta de frutos del bosque
Cake with berries
 


 Restaurante Italiano Puerto Escondido en la C/ Padre Enrique Cantos 2, Marbella Centro, 
(frente al Hotel Lima)
 
Telf.: para Reservas: 952 820 843 - 693 403 950
 
street finder - callejero







viernes


Restaurante y Bar El Fogón de Flore


Conocer y saborear deliciosos platos de cocina mediterránea es un placer para el paladar, a la vez que una buena apuesta para mantener nuestra salud.



Delicias del Fogón de Flore:
Jamón Ibérico de Bellota - Queso Manchego - Mojama de Atún en Aceite - Bacalao Ahumado - 
Salmorejo Cordobés - Croquetas Caseras - Ensaladas - Huevos - Pescados - Carnes - etc...



Ven a celebrar con nosotros: Bodas - Comuniones - Bautizmos - Cumpleaños - Despedidas de Solter@s, etc...

Flore Cooker Delights

Cured Iberian Ham - Old Cheese from La Mancha - Smoked cod -
 Canned Tuna with Red Peppers - Salads and Vegetables - Eggs -
Fish - Meat






Know and to enjoy delicious Mediterranean cuisine is a treat for the palate, while a good bet to maintain our health.






Come celebrate with us: weddings - communions - baptisms - Birthday - Bridal Single s, etc ...



Restaurante El Fogón de Flore

callejero/street finder: 
http://goo.gl/maps/KF7r


Ctra. A-355 Marbella - Cártama, Km 34.5 - Ojén
Telf.: 952 881 072

info@elfogondeflore.com


jueves

Restaurante Pepe El Piloto - Marbella


Restaurante Pepe El Piloto; Cocina Mediterránea - Nuestro Restaurante Pepe El Piloto en Marbella, en el Paseo Marítimo, es un lugar acogedor y bien decorado, lleno de arte y pasión por la comida internacional, exquisita y cosmopolita.











Eventos en el Restaurante Pepe El Piloto: es el mejor Restaurante Flamenco que hay en Marbella donde podréis disfrutar de la mejor música y el baile. Ademas tenemos las mejores paellas de Marbella. 

No te lo pierdas!! ¡Nos vemos en Pepe El Piloto!







Especialidad en Sardina al Espeto

Ensaladas - Tostas - Sopas - Pescados - Carnes - Pastas - Paellas 
Menú Infantil - Postres





 Restaurante Pepe El Piloto es el mejor Restaurante Flamenco que hay en Marbella donde podréis disfrutar de la meyor música y el baile. Ademas tenemos las mejores paellas de Marbella.
 ¡Nos vemos en Pepe El Piloto!

Telf.: 696 375 734 - Marbella


Avd. Maria de Salamanca, s/n, (Centro Comercial Plaza del Mar)



Marbella


martes

RESTAURANTE TEHUELCHE - PARRILLA ARGENTINA - B.B.Q.


El sitio ideal para pasar una velada increíble; con las mejores carnes a las brasas de la Costa del Sol.



Gran variedad de carnes asadas a la brasa
All types of meat prepared on a charcoal grill
Amplio y distinguido salón de celebraciones
Large and distinguished dining room
Ample parking - Parking amplio

Ctra. de Benahavis, km. 1,5 (frente a Atalaya Golf) 
Reservations: 952 88 37 42
Abierto de Lunes a Sábado a partir de las 19.00 hrs.
Open Monday to Saturday from 19.00 hrs. til late

http://www.tehuelche.net/

Callejero 360º : http://g.co/maps/7bw7b

Celebra tu San Valentín en iL Cantuccio Restaurante - Casco Antiguo de Marbella

 Tu sitio preferido en Marbella Old Town - Casco Antiguo.-

Il Cantuccio


11.2-14.2.2012 
del 11 de Febrero al 14 



Menue der Liebe - Menue in Love - Menu del amor
 pro couple - por pareja € 58.00 pro


Reunión inusual Aperitivo
Unusual encounter Appetizer
Ungewöhnliche Begegnung Gruss aus der Küche € 2.50



Expectativas Wan tan Raviolis caseros rellenos de gambas 
Expectations Wan tan Ravioli filled with Gambas 
Vorfreude Wan tan Ravioli gefüllt mit Gambas € 14.50

Corazones encontrados Crema del zanahoria con jengibre
Found hearts Carrot ginger cream 
Gefundene Herzen Möhren-Ingwer-Creme € 6,00

La tentación Hähnchenbrust im Speckmantel auf Linsengemüse 
The temptation Chicken breast wrapped in bacon on lentils
Die Versuchung Pechuga de pollo envuelto en tocino con lentejas € 18.50

Lujuria Postre plato de amor 
Lust Dessert plate of love
Zum Vernaschen Dessertteller der Liebe € 8.00



Callejón Santo Cristo, 3 – 29600 Marbella
Tel. 952 77 04 92 Mobile 616 59 95 33 – e-mail il.cantuccio@hotmail.com

jueves

Las Piedras Restaurante - Estepona

Restaurante Las Piedras, con gran terraza jardin, donde podra disfrutar de una deliciosa comida y relajarse tomando una copa en nuestros hermosos espacios naturales. La carne y pescado a la brasa es exquisita.-


Especialidad en : Carnes y pescado a la brasa - Mariscos y paellas - 
Postres caseros

Especial para todo tipo de eventos: Bodas - Comuniones - Bautismos - Cumpleaños - Almuerzos y Cenas de Empresas - Cumpleaños y Despedidas de Solteras/os.-

Restaurante Las Piedras, with terrace garden, where you can enjoy a delicious meal and relax with a drink in our beautiful natural areas. The meat and grilled fish is exquisite .-




Specializing in: Meats and grilled fish - Seafood and paella -
desserts

Special for all types of events: Weddings - Communions - Baptisms - Birthday - Business Lunches and Dinners .




Carta de Menú
          
ENTRANTES FRÍOS / KALTE VORSPEISEN
COLD STARTERS

                          
JAMÓN IBÉRICO –                                                                                                                                                                                                                         
QUESO DE OVEJA CURADO –                                                                                                        
CÓCTEL DE GAMBAS –                                                                                                                   
AGUACATE CON GAMBAS –                      
MELON CON JAMÓN –                                                                                                                                                                                                                                                                       
ANCHOAS DE SANTOÑA –                                                                                                               
CARPACCIO DE TERNERA –                                                                                                                                  
SALMÓN AHUMADO –                                                                                                                                                


ENSALADAS / SALATE / SALADS

                                                                                                                                                     

ENSALADA TIBIA CON QUESO DE CABRA,HELADO DE QUESO Y VINAGRETA DE FRESAS-

ENSALADA GRIEGA

ENSALADA CON BOGAVANTE -

ENSALADA  LAS PIEDRAS  

ENSALADA CAPRESE - 

ENSALADA DE TOMATE Y AJO –    

MILHOJAS DE SALMÓN, NARANJA Y QUESO DE CABRA –

ENTRANTES CALIENTES / WARME VORSPEISEN
HOT STARTERS

              GAMBAS AL PIL PIL –                                                                                                               
 LANGOSTINOS PLANCHA –                                                                                                                                     
 GAMBONES PLANCHA SOBRE CAMA DE ESPINACAS Y SALSA AMERICANA – 
CALAMARCITOS PLANCHA –  
QUESO FRITO CON CEBOLLA CARAMELIZADA Y MOUSSE DE FRUTOS SECOS –
FOIE CARAMELIZADO – 
PROVOLONE AL OREGANO –  


SOPAS / SUPPEN / SOUPS


SOPA DE CEBOLLA GRATINADA
 -    
SOPA DE TOMATE CON VIRUTAS DE PARMESANO –     
CREMA DE CALABAZA CON ACEITE DE COCO Y CAMARONES –  
CREMA DE MARISCO – 


CARNE A LA PARRILLA – GEGRILLTES FLEISCH
GRILLED MEATS


SOLOMILLO DE TERNERA –                                                                                                          
SOLOMILLO DE CERDO –                                                                                                                                                                                                                              
ENTRECOT –                                                                                                                                                                                                                                                                                      
CHULETÓN DE BUEY 600 GR. –                                                                                                                                                                                                               
CHULETÓN DE BUEY 1 KG.                                                                                                                                                                                                                                      
PATA DE CORDERO LECHAL ASADA –                                                                                                                                                                                      
CHULETA DE CORDERO A LA PARRILLA –                                                                                                                                                                                      
SECRETO IBÉRICO A LA PARRILLA –                                                                                                                                                                                                                
BROCHETA DE SOLOMILLO –                                                                                                                                  
MAGRET DE PATO CON FRUTOS DEL BOSQUE                                                                                                                                                                                                                   
PATO CONFITADO A LA NARANJA O CIRUELAS –                                                                                                                                                                             
PECHUGA DE POLLO CON SALSA DE PUERRO O CATALANA                                                                                                                                                                                                        

SALSAS/ SOβEN/ SAUCE…… PIMIENTA /CHAMPIÑON / ROQUEFORT                                 
                                                  PFEFFER   /    CHAMPIGNON     /ROQUEFORT   
                                                  PEPPER  /       MUSHROOM    /   ROQUEFORT


TODAS NUESTRAS CARNES VAN ACOMPAÑADAS CON GUARNICIÓN DE: ARROZ O VERDURA O PATATAS
ALL UNSERE FLEISCHGERICHTE WERDEN MIT REIS ODER GEMÜSE ODER KARTOFFELN ALS BEILAGE SERVIERT.
ALL OUR MEAT DISHES ARE SERVED WITH: RICE OR VEGETABLES OR POTATOES



ARROCES / REIS / RICE
(2 PERSONAS / 2 PERSONEN/ 2 PEOPLE)



FIDEUÁ MARINERA – 

PAELLA MIXTA – 

PAELLA DE PESCADO Y MARISCO – 

ARROZ CALDOSO CON BOGAVANTE –  

ARROZ CALDOSO CON LANGOSTINOS –   



PESCADOS / FISCH / FISH

LANGOSTA AL TERMIDOR –   

  LANGOSTA PLANCHA –  

BOGAVANTE A LAS FINAS HIERBAS –   

 LUBINA A LA SAL – 

LENGUADO PLANCHA O MINEURE –     

 SALMÓN GRILL CON SALSA TARTARA –

 BACALAO CON EMULSIÓN DE MIEL –

MERLUZA A LA VASCA CON GAMBONES Y VERDURA –  

 BROCHETA DE PESCADO Y MARISCO – 

                                               

                                                                                                                                                                                                                                 
  



TODAS NUESTROS PESCADOS VAN ACOMPAÑADAS CON GUARNICIÓN DE: ARROZ O VERDURA O PATATAS
ALL UNSERE FISCHGERICHTE WERDEN MIT REIS ODER GEMÜSE ODER KARTOFFELN ALS BEILAGE SERVIERT.
ALL OUR FISH DISHES ARE SERVED WITH: RICE OR VEGETABLES OR FRIED POTATOES


PASTAS / TEIGWAREN / PASTA


SPAGHETTI
RAVIOLIS
FETTUCCINI

SALSAS / SoβEN / SAUCES

                                           PESTO                                                                                  
                                                        NAPOLITANA – NEAPOLITANISCH                                                              
                                                      CARBONARA – CARBONARA                                                                        
                                                     BOLOGNESE – BOLOGNAISE                                                                         
                                                      4 QUESOS – 4 KÄSE- 4 CHEESES                                                                 
                                         FRUTOS DE MAR – MEERESFRÜCHTE- SEAFOOD                                                   
                                                                       PUTTANESCA                                                                              


CREPES DE PESCADO Y MARISCO –    

 CREPES STROGANOFF    

  LASAÑA DE CARNE–            

             






MENÚ PARA NIÑOS / GERICHTE FÜR KINDER
CHILDREN´S  MENU

NUGGETS DE POLLO  CON PATATAS FRITAS   


FILETE DE POLLO CON PATATAS FRITAS – 


HAMBURGUESA CON PATATAS FRITAS – 



ESPAGUETIS CON TOMATE –                





  

POSTRES / DESSERT



FLAN DE HIGOS AL PEDRO XIMENEZ Y COULIS
 – 
FLAN DE TURRON ALMENDRADO CON CHOCOLATE –  
FLAN DE QUESO CON SALSA DE ARANDANOS Y COULIS –
MOUSSE DE TOCINO DE CIELO Y PIÑONES CARAMELIZADOS – 
MOUSSE DE TURRÓN – 

BROWNIE                                                                                                                                                                         
TIRAMISÚ                                                                                                                                                      
TARTA DE YOGUR AL LIMÓN CON FRESAS –    

TARTA DE CHOCOLATE 

TARTA DE CREMA DE CHOCOLATE Y CREMA DE QUESO CON NARANJA  -  

Nota: todos nuestros postres son caseros.-


 TODOS LOS PRECIOS INCLUYEN  EL IVA
MWST. IN ALLEN PREISEN INBEGRIFFEN / 
ALL PRICES INCLUDE VAT





Dirección:

CN. 340 (A7) -Km 159 ,C/ Atlántico s/n - (junto al Hotel Kempinsky) - 

Estepona 






Teléfono de contacto:

951 965 511 - 650 80 69 28